War

Bob Marley, Alan Cole and Carlton Barrett

Until the philosophy which holds one race

Superior and another inferior

Is finally and permanently discredited and abandoned

Everywhere is war, me say war

That until there is no longer first class

And second class citizens of any nation

Until the colour of a man's skin

Is of no more significance than the colour of his eyes

Me say war

That until the basic human rights are equally

Guaranteed to all, without regard to race

Dis a war

That until that day

The dream of lasting peace, world citizenship

Rule of international morality

Will remain in but a fleeting illusion

To be pursued, but never attained

Now everywhere is war, war

And until the ignoble and unhappy regimes

That hold our brothers in Angola, in Mozambique,

South Africa sub-human bondage

Have been toppled, utterly destroyed

Well, everywhere is war, me say war

War in the east, war in the west

War up north, war down south

War, war, rumours of war

And until that day, the African continent

Will not know peace, we Africans will fight

We find it necessary and we know we shall win

As we are confident in the victory

Of good over evil, good over evil, good over evil

Good over evil, good over evil, good over evil

TRADUCTION

Guerre

Ce que la vie m'a enseigné

J'aimerai le partager avec

Ceux qui veulent apprendre...

En attendant que la philisophie qui tient une race

Supérieure et une autre inférieure

Ne soit, enfin et définitivement, discréditée et abandonnée

Partout c'est la guerre,

Je dis : guerre

Qu'en attendant qu'il n'y ait plus de citoyens

De première et de deuxième classe, dans chaque nation,

En attendant que la couleur de peau d'un homme

N'ait pas plus de signification que la couleur de ses yeux

Je dis : guerre

Qu'en attendantt que les droits fondamentaux de l'homme soient justement

Garantis pour tous, sans considération de race

C'est la guerre

Qu'en attendant ce jour

Le rêve d'une paix durable, d'une citoyenneté mondiale,

D'un règne de moralité internationale

Ne restera qu'une illusion éphémère

Poursuivie, mais jamais réalisée

Maintenant partout c'est la guerre, la guerre

Et en attendant que les régimes ignobles et malheureux

Qui tiennent nos frères, en Angola,

au Mozambique,

en Afrique du Sud, dans un esclavage moins qu'humain

aient été renversés,

complètement détruits

Et bien, partout c'est la guerre, je dis : guerre

Guerre à l'est, guerre à l'ouest

Guerre au nord, guerre au sud

Guerre, guerre, rumeurs de guerre

Et en attendant ce jour, le continent africain

Ne connaitra pas la paix, nous les Africains combattront

Nous pensons que c'est nécessaire et nous savons que nous gagnerons

Puisque nous sommes sûrs de la victoire

Du bien sur le mal, du bien sur le mal, du bien sur le mal

Du bien sur le mal, du bien sur le mal, du bien sur le mal

 


Copyright (c) 2002-2004 Zion Noise. Tous droits réservés.
By Asti from Studio Popoloco